土曜日, 10月 14, 2006

さんま、サンマ、秋刀魚

文章を書くときに動植物の名前をどう書くか、結構迷います
一般的にはカタカナ名称を使うようにしているのですが、“花菖蒲”のように漢字にしないと感じが出ないものは使い分けます
検索エンジンにどれがひっかかりやすいかも気になるところ
“曼珠沙華”と“彼岸花”をさりげなく並べて使ったり、いろいろ苦労が絶えません
今日upした目黒不動の記事には、「さんま」 が何度も登場するのですが、食欲の秋だからというところでは秋つながりで“秋刀魚”、落語「目黒のさんま」は、googleでヒットした数が一番多かった“さんま”、普通に書くときには“サンマ”にしてみたのですが、なんか、バラバラとして変な文章になってしまいました

やれやれ

0 件のコメント: